把酒問月--李白

eSee99

《詩集重溫》

青天有月來幾時?我今停杯一問之。人攀明月不可得,月行土戈尸中 與人相隨。皎如飛鏡臨丹闕,綠烟滅盡清輝發。但見霄從海上來,寧知曉向雲間沒。

s 23 7 30 2

白兔擣藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰?今人不見古時月,今月曾經照古人。古人今人若流水,共看明日皆如此。唯願當歌對酒時,月光長照金樽裏。

注釋:

「皎如」:兩句:「丹闕」:朱紅色的宮闕。「綠烟」:綠有濃黑義,如綠雲、綠鬢,都是形容髪鬢黑而有光澤如濃綠,所以綠姻可以解釋作濃烟。詩意是烟消霧散,月亮像飛向天際的明鏡,射出澄澈的光輝,照臨朱紅色的宮闕。

「白兔擣藥」:古代傳說月中有白兔擣藥。

「嫦娥」:古代傳說后羿的妻子。

「當歌對酒」:對酒當歌,人生幾何?「對」、「當」同義。詩意是飲酒唱歌的時候。