酬中都小吏-李白

eSee99

《詩集重溫》酬中都小吏攜斗酒雙魚於逆旅見贈

魯酒若琥珀,汶魚紫錦鱗。山東豪吏有俊氣,手攜此竹手心竹竹 贈遠人。意氣相傾兩相顧,斗酒雙魚表情愫。

s 23 5 s7

雙鰓呀呷鰭鬣張,跋刺銀盤欲飛去。呼兒拂機霜刃揮,紅肥花落白雪霏。為君下筯一餐飽,醉著金鞍上馬歸。

注釋:

「中都」:縣名。

「逆旅」:旅店,客舍。

「琥珀」:也作虎魄。樹脂的化石,有脂肪光澤。色蠟黃或褐紅,透明至不透明。這裏用來形容魯酒的色澤。

「汶魚」:汶水所產的魚。

「豪吏」:少年豪吏如蕭、曹、樊噲等。詩意借以稱美中都小吏。

「遠人」:李白自蜀至魯,道路遙遠,故以「遠人」自稱。

「素」:同愫,真情。

「呀呷」:吞吐開合貎,形容魚的兩鰓翕動。「鰭鬣」:魚的背鰭為鰭,胸鰭為鬣。

「跋刺」:同撥刺(音上鉢下辣),魚掉尾聲。

「机」:同几,几案。

「紅肥」:詩意是魚肉紅的像花,白的像雪。

「筯」:筷子。

「著」:登。