無所措手足
- Peter
《溫故知新》
我第一次來台北的時候,無所措手足。
*When I first came to Taipei , I was at a loss as to what to do .
*not knowing what to do .
*do not know how to move hand and foot.
無所畏懼
那個女孩接近那隻生病的大象時,無所畏懼。
*The girl was utterly without fear as she approached the sickly elephant.
*undaunted .
*dauntless.
無所用心
我不能相信他,因為他以乎無所用心。
*I wouldn’t trust him; he doesn’t seem to give serious thought to anything.
*have an empty head.
*not give serious thought to anything. (Peter)